A Study on the Use of English Language in on Urdu Novels: Literary and Sociolinguistic Implications

Authors

  • Saima Mukhtar MPhil Scholar, Department of English Linguistics, The Islamia University of Bahwalpur, Sub Campus Rahim Yar khan, Punjab, Pakistan
  • Dr. Zohaib Zahid Assistant Professor, Department of English, The Islamia University of Bahwalpur, Sub Campus Rahim Yar khan, Punjab, Pakistan

DOI:

https://doi.org/10.47205/plhr.2024(8-III)02

Keywords:

Code-Mixing, Code-Switching, Pakistani Societies, Urdu Literature, Urdu-English Fusion

Abstract

This research's main goal is to identify the linguistic variety in Pakistani Urdu Literature particularly present in Bano Qudsia's famous novels. Bano Qudsia is best known for her novels which explores the themes of love, morality, and spirituality and for language switching to portray the exact use of language in Pakistani societies. Her novels are beaded with language shift especially with Urdu-English fusion to display the real implications of diverse culture of Pakistani Literature. The constrained and open ended approach examines how Urdu borrows English terminology and shifts from one language to another and became the source of code switching and shows new diverse culture of Pakistani Society to show class by using Urdu and English side by side. By breaking it down into grammatical and domain-specific categories, the novel Piya Naam Ka Diya identifies the societal elements underlying Urdu-English code-mixing.

Downloads

Published

2024-07-03

Details

    Abstract Views: 48
    PDF Downloads: 23

How to Cite

Mukhtar, S., & Zahid, Z. (2024). A Study on the Use of English Language in on Urdu Novels: Literary and Sociolinguistic Implications. Pakistan Languages and Humanities Review, 8(3), 14–23. https://doi.org/10.47205/plhr.2024(8-III)02