Cross-Cultural Stylistic and Semantic Analysis of Proverbs: A Comparative Study of Balti and English
DOI:
https://doi.org/10.47205/plhr.2025(9-III)26Keywords:
Stylistics, Semantics, Proverbs, Culture, Parallelism, Balti, EnglishAbstract
The objective of this study is to investigate the similarities and differences between Balti and English proverbs and the impact of culture on them through the exploration of Parallelism as a Stylistic approach. For this purpose, Theory of Cultural Linguistics by Farzad Sharifian (2017) and Palmer (1996) are used to investigate the cultural significance of proverbs. Previous studies in the region have primarily focused on describing proverbs from a single perspective. As a result, there is a lack of exploration from alternative viewpoints. This current study aims to fill that gap. Qualitative and textual analysis methods are employed on 50 randomly collected proverbs from both English and Balti languages. The Balti proverbs are collected from Ghulam Hassan Hasni’s book “Tam Lo” (2004), while the English proverbs are collected from two online sources, namely The Oxford Dictionary of Proverbs by Jennifer Speake and John Simpson, and A Handbook of Proverbs by Henry G. Bohn. The results show that proverbs of both languages use cultural conceptualizations and cultural objects to produce proverbs, and they are significantly affected by the native cultures. The English and Balti proverbs exhibit both similarities and differences in terms of stylistic, semantic, and thematic elements. Moreover, parallelism has been explored in proverbs of both languages as a Stylistic device which enhances the rhythm and beauty of proverbs. This research contributes to the field of Linguistics, Stylistics, Anthropology, and Paremiology. Future researchers can carry out research studies using other perspectives and other regional languages.
Downloads
Published
Details
-
Abstract Views: 13
PDF Downloads: 3
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Pakistan Languages and Humanities Review

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
ORIENTS SOCIAL RESEARCH CONSULTANCY (OSRC) & PAKISTAN LANGUAGES AND HUMANITIES REVIEW (PLHR) adheres to Creative Commons Attribution-Non Commercial 4.0 International License. The authors submitting and publishing in PLHR agree to the copyright policy under creative common license 4.0 (Attribution-Non Commercial 4.0 International license). Under this license, the authors published in PLHR retain the copyright including publishing rights of their scholarly work and agree to let others remix, tweak, and build upon their work non-commercially. All other authors using the content of PLHR are required to cite author(s) and publisher in their work. Therefore, ORIENTS SOCIAL RESEARCH CONSULTANCY (OSRC) & PAKISTAN LANGUAGES AND HUMANITIES REVIEW (PLHR) follow an Open Access Policy for copyright and licensing.